Lovsang 2:
Må vi be' om lidt begejstring
Af Knud Aage Bach -
KP 03-2002
Artiklen om lovsangsbølgen
gav anledning til en artikel af Knud Aage Bach om samme
emne. Han beskriver sin egen vej til en større
værdsættelse af den nyere lovsang - som udfylder
et tomrum i kirkens liv og tilbedelse af Gud.
Det var godt nok noget af en
oplevelse at se godt 100 kirkefremmede unge helt oppe
på stolene til vores skoles sommerferieafslutning.
Lovsangen brusede gennem salen og løftede os alle
op i en anden sfære.
Denne oplevelse er jeg meget
sikker på, at vi ikke havde fået, hvis vi
som skole havde satset på den mere almindelige,
den traditionelle salmesang som lovsangsinstrument i modsætning
til den nyere lovsangsstil.
Lad denne praktiske erfaring
stå et øjeblik! Og lad os så prøve
at se lidt på dilemmaet mellem salmesangen og det
nyere fænomen lovsang.
Ingen tvivl om at det er noget, der kan vække de
store følelser. Og blandt kristne diskuterer man
jo ikke, man holder fred, og derfor lader man emnet ligge.
Men spørgs-målet er om den sædvanlige
konfliktskyhed er sær-lig åndelig, for slet
ikke at tale om at den måske ikke er særlig
frugtbar i længden. Det er jo rent faktisk dér,
hvor der er modsigelse, at man udvikles.
Som kirkekorsdreng oplevede
jeg engang en sådan modsigelse. Min mor havde slæbt
mig med ud i et mindre missionshus, hvor vi blev diverteret
med et strengekor. Det var i den grad en vederstyggelighed
for mine ører, at der skulle en mand fra Frelsens
Hær til, før jeg fik et andet syn på
den form for kirkelig musik.
Nu har guitaren om jeg så
må sige erobret pladsen fra orgelet. I hvert fald
i frikirkelige kredse, og dermed er salme-sangen kraftigt
på retur.
Og ingen tvivl om at denne udvikling repræsenterer
et voldsomt kulturtab. For selvfølgelig er det
en forarmelse af en dansk gudstjeneste, hvis man ikke
længere kan finde på at synge Grundtvigs salmer.
Eller Ingemanns, eller Kingos, eller hvem det nu måtte
være.
For salmerne repræsenterer
en tradition som går virkelig langt tilbage i kirkens
liv. Ja, noget tyder på at uden kirken havde vi
slet ikke haft den flerstemmige musik. Historien lærer
os endvidere, at i de perioder og i de hjørner
af kirkens liv, hvor musikken har været bandlyst
fra gudstjenesten, har det bestemt ikke været Gud
til ære og os til gavn!
Det er lidt underligt, at man
skal have fx en Per Nørgård til at vise os
det forunderlige i, at det er det samme princip, den samme
orden, der ligger bag planetbanerne, som i forholdet mellem
størrelsen på fingrenes knogler, som i forholdet
mellem bestemte toneintervaller, nemlig Det gyldne Snit!
Fra klassisk til lovsang
Så selve skaberværket vidner om, at musik
hører med til at tjene Gud.
Mange er så af den overbevisning, at den musik som
er værdig og passende, for den rette Guds-tjeneste,
kun kan være den klassiske musik.
Som ung kordreng var det min
absolutte overbevisning! Lidet anede jeg dengang, at en
af Bachs mest berømte og elskede koraler fra en
af hans passioner var en simpel verdslig melodi: Innsbruch,
ich muß dich lassen!
Det var Christian Ramild fra
Frelsens Hær, der på en ungdomslejr på
Bornholm fik mig revet lidt ud af den vildfarelse, at
det kun var den klassiske musik der var passende til brug
i Guds-tjenesten.
Her stod han, den gamle frelsersoldat,
med sin guitar og sin stråhat og sang
den mest gribende enkle sang med de obligate to-tre akkorder.
Her var langt til koralharmonisering, polyfoni og ophøjet
melodiføring. Men det var, i modsætning til
meget af det der fremføres i klassisk regi, ægte
og ligetil. Og gribende!
Det var ægte lovsang.
Jeg var vant til fx 12-stemmige
Magnificatter og kan selvfølgelig stadig svøm-
me aldeles hen over dem: Renæssance- og barokmusik
er absolut blandt mine favoritter. Ingen tvivl om at komponisten
fra den gang virkelig har komponeret sine formfuldendte
satser ad Soli Deo Gloria: Til Guds ære alene. Det
var hans gudstjeneste.
Men i dag har vi, kulturelt som så meget andet,
bevæget os meget langt væk fra dette tonesprog.
Vi gør meget ud af på
vores skole at møde de kirkefremmede unge på
en måde, som ikke får dem til at løbe
skrigende bort fra alt, hvad der lugter af kristendom.
Der er det nok ikke lige sagen, om jeg hver gang jeg har
morgensang, møder dem med barokmusik, ligegyldig
hvor meget jeg selv elsker Bach og Händel!
Desuden udgør musikken
i salmerne egentlig ikke nødvendigvis den største
barriere for moderne mennesker. Det er oftest teksterne.
Så min brutale påstand er, at hvis man i dag
vil formidle en ægte atmosfære af lovsang,
give mennesker en autentisk oplevelse af Guds-tjeneste,
så må der lovsange til. Også moderne
lovsange, man behøver jo ikke kaste salmebarnet
ud med orgelbruset!
At salmerne i dag er næsten
uforståe-lige for moderne mennesker, er ikke først
og fremmest kirkens problem, det er skolens! Det er et
kulturtab af dimensioner, at salmerne er på vej
ud, men det er skolens undervisning, der er noget galt
med.
Det er efterhånden sådan,
at tekster fra midten af det forrige århundrede
nærmer sig det uforståelige for mo-derne mennesker.
Hvorfor? Fordi der ikke bliver undervist i det danske
sprogs mangfoldighed.
Det er ikke få gange i
min skole-hverdag, at eleverne siger til mig: ”Det
kan man da ikke sige!” – ”Jo, min gut,
men der er tilsyneladende noget om det danske sprogs bredde,
du ikke rigtig har lært!”
Lovsang dækker
et tab
Naturligvis bør der være plads til den danske
salmeskat i gudstjenesten.
Men man må også
indrømme, at det er de færreste af de gamle
salmer, som dækker et forsømt behov i gudstjenesten,
nemlig tilbedelsen og hengivelsen til Gud, og at de dermed
ikke kan stå alene.
I Det Nye Testamente findes
der ikke mange regelrette anvisninger på hvordan
en gudstjeneste skal finde sted. Ifølge Apostlenes
Gerninger var det brødsbrydelsen og lovsangen,
som var hovedsagen. Prædiken, Ordets tjeneste, står
faktisk ikke nævnt direkte, hvilket jo må
være “chocking news” for enhver rettroende
protestant!
Vi véd fra Gamle Testamente,
at lovsangen indtog en væsentlig plads i templets
gudstjeneste, og ingen tvivl om at de første kristne
overtog den praksis. Deres gudstjeneste var præget
af lovsang, deres hverdag var præget af lovsang
og deres martyrium var præget af lovsang. Det véd
vi rent historisk.
Et vendepunkt
Da jeg i sin tid påtog mig opgaven med
at oversætte psalmodimaterialet, blev det også
noget af et vendepunkt i mit eget liv. Denne grundige
bibelundervisning satte nogle ting på plads for
mig. Ikke mindst praksis har rykket nogle teltpæle.
Det er for mig ikke længere
en noget diffus forestilling (og i verdslige øjne
lettere latterlig tanke), at vi i evigheden vil have nok
at gøre med at lovsynge og tilbede Den Allerhøjeste!
Har man fået lov til at gå ind i lovsangens
kontemplative dimension, kan man sagtens fore-stille sig,
at man aldrig bliver færdig med den!
Jeg tror, lovsangen er med til
at generobre et domænetab, som kirken har lidt under
i århundreder. Det som har været tabt for
hovedkirken, har levet op gennem århundrederne i
visse dele af den som kontemplativ bøn. Hinduisterne
har ”hugget” begrebet og gjort det til meditation.
Når der i Salmerne står omtalt ”at grunde
på hans ord”, så er det meditative i
fokus, som det til overflod fx fremgår af den alfabetiske
Salme 119.
Det er bl.a. derfor, at jødisk
bøn ofte består af korte bibeltekster, fx
Esajas: Ushawtem majim bessason, I skal øse vand
med glæde af frelsens kilder, som gentages igen
og igen.
Det står noget i kontrast
til vores lovsangspraksis, hvor man nærmer sig det
sekteriske, hvis et ”kor” synges mere end
to gange lige efter hinanden! Men hvad er det, der bestemmer,
at et ”kor” kun må synges to gange?
Den bibelske tradition eller vores fordomme?!
Der ligger en fantastisk Guds-tjeneste
i dette at kunne glide ind i tilbedelsen, hvor det ikke
længere er det, jeg siger eller synger, jeg koncentrerer
mig om, men fokus alene er på Herren!
Ja, jeg skriver ordet gudstjeneste
bevidst anderledes for at henlede opmærksomheden
på, hvad ordet egentlig betyder. Det er en udbredt
misforståelse at søndagsgudstjensten (og
hverdagsdittoen for den sags skyld også) først
og fremmest drejer sig om mine behov.
Det er virkelig en misforståelse.
Og misforståelsen er fatal. ”Det var vel nok
en god prædiken!” ”Hvor er det godt,
at vi har en præst/bibellærer, der er så
god til at udlægge teksten!”
Det turde være evident,
hvem der hér er bragt i fokus for menighedens ”guds-tjeneste”.
Man burde egentlig kalde det for ”mennesketjeneste”:
”Hvem er det, der taler/har højmessen (mennesketjenesten)
i dag? Pastor Sørensen! Nej, så gider vi
ikke, vi venter til næste søndag!”
Hvad er det Jesus siger til
den samaritanske kvinde? Faderen søger sande tilbedere
(Joh 4). Dét er, hvad sand Guds-tjenste går
ud på, det er nemlig Gud, der skal tjenes, Gud der
skal tilbedes.At denne tjeneste af Gud så har den
”bivirkning”, at jeg også bliver betjent
og beriget, er jo kun fantastisk.
Men at Gud ikke skulle have
behov, er en ubibelsk, muslimsk tankegang: Gud længes
efter at se sin kærlighed til os mennesker blive
gengældt. Det vidner hele Den hellige Skrift om.
Det er faktisk dét hele
frelsesværket går ud på. Ellers ville
vores evighedsbeskæftigelse da også være
meningsløs.
Det er et evigt kærlighedsforhold (ja, man tør
jo næsten ikke bruges ordet, så profaneret
det i dag er blevet), hvor de elskende giver til hinanden
i en ubrudt opfyldelse af behov.
Salmesangen
Hvad er det da, der er ”problemet” med salmerne?
Som nævnt, vil jeg kalde det et voldsomt domænetab,
et virkeligt udsalg af arvesølvet, at skolen har
svigtet sin opgave med at gennemgå de gamle tekster
og dermed lukke dem op for moderne mennesker. Spørgsmålet
er, hvor fedt det er, at alting i dag er reduceret til
kanon!
Hvis man har svært ved
at tro min påstand, kan man blot høre lidt
nøjere efter næste gang, man kommer ud for
sidste vers af Grundtvigs Den signede Dag. Her afsløres
det nemlig med al ønskelig tydelighed, om man har
forstået Grundtvigs tekst på det lille ord
så i strofens begyndelse: Så rejse vi til
vort Fædreland!
Mange synger så i betydningen
nu. Nu rejser vi, så er vi klar! Og viser dermed,
at de ikke har forstået et pip af Grundtvigs ærinde.
Det lille ord er nemlig afgørende for tolkningen
af hele salmen!
Nej, Grundtvig siger således
rejse vi til vort Fædreland! Hvordan? Som de lysets
børn, som i kraft af Jesu komme til jord kan takke
Gud, vi som har fået livet han gav af døde,
vi som er blevet kysset af aftenrøden, således
at vort blik må tindre, vi der på denne måde
kan tale med venner i Guds underfulde lys. Det er på
denne måde vi rejser til vort fædreland.
Men der er også et andet
problem med de gamle salmer i relation til dimensionen
lovsang, og det er det faktum, at påstanden om,
at de fleste af salmebogens salmer skulle være lovsange,
er notorisk forkert.
Kun 11 af Den Danske Salmebogs 754 salmer er rubriceret
som lovsange! Og så er de 11 ikke engang alle lovsange
i den kontemplative forstand, som jeg har gjort rede for
ovenfor.
Grundtvigs salme om Gud
For at illustrere hvad jeg mener, vil jeg gerne stille
to salmer/sange op mod hinanden: Grundtvigs Alt hvad som
fuglevinger fik og Graham Kendricks With My Whole Heart.
Når Grundtvig opfordrer
alle, som har fået fuglevinger, alle skabninger,
som trækker vejret i sang på samme måde,
som fuglene gør, så er hans fokus strengt
taget ikke Gud, eller Gud er ikke den, han henvender sig
til.
Han siger godt nok, at vi skal lovsynge Gud, fordi han
er god, og at han i sin nåde afhjælper alt
det, som mennesker har forvoldt af ulykke og skade. Men
han henvender sig rent faktisk ikke direkte til Gud i
tilbedelse og lovprisning.
Misforstå ikke mit ærinde.
Dette er en pragtfuld salme af Danmarks store nationalskjald,
men den er ikke udtryk for lovsang i den forstand, vi
taler om her, så god den ellers er.
I anden strofe går han
videre med at opfordre skabningen til at synge i vilden
sky, fordi han med sin tanke og sine ord har de allerbedste
vinger, og fordi han kan trække vejret dybest og
friest, når han synger, så at det kommer til
lyde langt væk.
Der er ikke noget med falsk
beskedenhed her: Lovsyng dog Gud, så det kan høres!
Jeg er sikker på, at hvis der var én der
ville gå forrest ved March for Jesus, så var
det Nikolaj Frederik Severin Grundtvig, og det i fuldt
ornat!
I tredje strofe konstaterer
han, at vi lovsynger Gud, ikke fordi vi er noget særligt:
Hvem findes der på hele Guds grønne jord,
der har større behov for Guds nåde end jeg?
Men han trøster sig med, at det netop er ham, som
Guds Hellige Ånd ledte efter, da Han kom med Vor
Herre Jesus, formidlet ved et under!
Vågn da således
op, og bryd ud i lovsange og pris din Gud, fortsætter
han, din skaber og genløser som har set til dig
i sin nåde, og som med Helligånden udøser
sin kærlighed! Så der er grund nok til at
juble og prise Gud i høje toner.
Han slutter sin ikke-lovsangssalme
(ja, jeg driller lidt) med at udfordre alle jordens fugle
og alle himlens engle til et væddemål eller
en konkurrence om hvem, der kan prise Gud bedst i al evighed!
For hvad? For det at kunne trække vejret (= jeg
lever), for stemmen (= jeg kan høres) og for (sangens)
vinger (= jeg kan ses)!
Summa summarum: Skønt
Grundtvig ikke har skrevet en lovsang, som jeg vil tillade
mig at definere den, så opfordrer han jo os helt
klart til at synge lovsange.
Og bemærk venligst: Her
er ikke plads til sarte nerver. Nej, det er vinduerne
i Vartov på vid gab, så lovprisningen af Gud
kan høres ud over hele Rådhuspladsen. –
Hvad er nu det for noget sludder?! – Er det nu også
det? Tænk lige på hvor Vartov ligger i forhold
til Rådhuspladsen, og tænk lige på hvem
der var præst ved Vartov i mange år!
Kendricks lovsang til
Gud
Men her følger til gengæld en salme/sang
som jeg vil kalde en ægte lovsang. Hvorfor? Lad
os se på den:
Graham Kendricks fokus er fra
første strofe gjort klart: Dette er en inderlig,
hjertelig lovprisning af Gud. Som det ses, er den inspireret
af Højsangens og af Åbenbaringens tale om
brudgommens komme. Intet kan være mere hjerteligt.
Dette er virkelig en samtale
fra hjerte til hjerte: Af hele mit hjerte ønsker
jeg at prise Dig, siger Kendrick. Jeg vil ikke holde noget
tilbage (= intet i mig eller uden for mig skal forhindre
mig i at lovprise Dig)! Hvorfor? Fordi
Du har gjort mig glad, og nu
kommer jeg med åbne arme for at takke Dig!
Han fortsætter med et ordspil: Jeg vil omfavne dig
af hjertet/jeg vil af hjertet tilslutte mig dig/overgive
mig til dig! Og hvad sker? Jeg kan se, at Du smiler.
Graham Kendrick er i total overgivelse
til Gud, og han kan se Guds reaktion på denne fuldkomne
tilbedelse: Der hviler et smil over Guds ansigt!
Fordi jeg er indfanget af Din kærlighed, vil jeg
tjene Dig med hele mit liv. Oh, hvilken kærlighed!
Oh, hvilken kærlighed!
I anden strofe beskriver han,
hvordan Guds hjerte flyder over med den guddommelige kærlighed,
som er min for evigt. Billedet bliver endnu mere vidunderligt:
Jeg ser nu, at Din glæde har fået Dig til
at le højt, idet Du falder ind i sangen. Og himlen
synger med, ja, jeg kan høre stemmerne bruse op
i høje crescendoer, idet de priser Din store kærlighed.
Oh, hvilken kærlighed! Oh, hvilken kærlighed!
Lovsangen ender så med,
at den der synger (altså dig hvis du synger med)
beder Brudgommen om at komme, klædt i al sin herlighed:
Du min elskede, hvor jeg længes efter at løbe
Dig i møde, Du er den ypperste blandt titusinder,
Du er liv og ånde for mig. En kærlighed stærkere
end døden har (over)vundet mig. Alverdens floder
og oceaner kan ikke slukke eller kølne denne kærlighed!
Oh, hvilken kærlighed! Oh, hvilken kærlighed!
Her er der måske en del,
der er stået af. Det er simpelthen for meget føleri!
– Men prøv engang at gå tilbage til
Brorson, så skal I se kærlighedserklæringer!!
Dette dybtfølte behov
hos den frelste til at erklære Gud sin uforbeholdne
kærlighed, ser vi ikke i ret mange af salmerne i
Den danske Salmebog som den ser ud i dag. Den dimension
i Guds tjeneste skal også med.
Det er uden tvivl dette behov, der er i fuld overensstemmelse
både med Skriften og traditionen, som lovsangen
kan være med til at dække. Det bør
man ikke kimse ad. Heller ikke selv om man ikke selv helt
kan følge (eller føle) dette behov.
Det er vel heller ikke særligt
åndeligt at se ned på dem, der i menigheden
beder meget følelsesbetonet? Nej, åndelighed
er for mig at se at give plads til begge dele, både
til Grundtvig (ham kan vi bestemt ikke undvære,
hverken som kristne eller som danske) og til Graham Kendrick
(som vi heller ikke kan undvære, som den forsmag
på Himlen han er)!
Alt hvad som fuglevinger fik,
alt hvad som efter fugleskik
med sanglyd drager ånde,
lovsynge Gud, for han er god,
han i sin nåde råder bod
på støvets ve og vånde!
Min sjæl, du har af alt
på jord
i tanken og din tunges ord
de allerbedste vinger,
og friest er dit åndefang
når dybt du drager det i sang,
så højt i sky det klinger.
Hvad er vel og på jorderig
der sammenlignes kan med dig
i trangen til Guds nåde?
Og det var dig den ledte om
da med vor Herre hid den kom
på underligste måde.
Så vågn da op, min
sjæl! bryd ud
med lovsangsrøst, og pris din Gud,
din skaber og genløser,
som så til dig i nåde ned,
og over os sin kærlighed
med Trøsteren udøser!
Og sig det til hver fugl på
jord,
og sig til alle englekor
hvis sang livsaligst klinger,
at du med dem i væddestrid
vil prise Gud til evig tid
for ånde, røst og vinger!
N. F. S. Grundtvig, 1851
With My Whole Heart I will praise
You,
Holding nothing back, Hallelujah!
You have made me glad and now I
Come with open arms to thank You,
With my heart embrace, Hallelujah!
I can see Your face is smiling.
With my whole life I will serve You
Captur’d by Your love, Hallelujah!
O amazing love! O amazing love!
Lord, Your heart is overflowing
With a love divine, Hallelujah!
And this love is mine for ever.
Now Your joy has set You laughing
As You join the song, Hallelujah!
Heaven sings along, I hear the
Voices swell to great crescendos,
Praising Your great love, Hallelujah!
O amazing love! O amazing love!
Come, O Bridegroom, clothed
in splendour,
My Beloved One, Hallelujah!
How I long to run and meet You.
You’re the fairest of ten thousand,
You’re my life and breath, Hallelujah!
Love as strong as death has won me.
All the rivers, all the oceans
Cannot quench this love, Hallelujah!
O amazing love! O amazing love!
Graham Kendrick, Song 5:10; Rev 22:17
|