|
klassiker:
Dantes Guddommelige Komedie
Af Carsten Thomsen
- KP 03-2004
Midtvejs på vores vandring
gennem livet
befandt jeg mig i mørke, dybe skove,
forvildet fra den vej jeg burde følge.
Hvor tungt og plagsomt er det sted at skildre:
så vildt og ufremkommeligt at tanken
genføder frygten som jeg dengang følte!
Dette religiøse digt står solidt plantet
blandt verdenslittera-turens klassikere - 1500 linier
fyldt med forunderlige scener og allegorier og en rigdom
af middelalderens videnskabelige, teologiske og filosofiske
ideer.
En litterær sværvægter
på linie med Homers Odysseen, Vergils Æneiden
og Miltons Det Tabte Paradis. Som Odysseus begiver Dante
sig ud på en heroisk rejse, men i stedet for at
søge ydre hæder og ære, som helten
i det græske digt, så må Dante igennem
en indre åndelig vækkelse, førend han
renset for synd kan stå foran Gud.
Dante befinder sig i en åndelig
“midtlivskrise”, tynget af egen synd, og i
en alder af 35 år i jubelåret 1300 foretager
han i løbet af syv dage i påsken en fantasirejse
gennem Helvede, Skærsilden og Himmelen.
Her møder han sjæle
som lider i Underverdenen, mennesker, der må renses
for deres synder i Skærsilden og endelig møder
han sin elskede muse, Beatrice, der kan føre ham
helt op til det endelige mål: Synet af den Almægtige
Gud.
For en moderne læser kan
det næsten 700 år gamle digt virke “vildt
og ufremkommeligt”, og mange forlader Dante efter
de første sider.
For det første møder Dante på sin
rejse et væld af berygtede og berømte personer,
og mange af dem kender vi ikke noget til. På Dantes
VIP-liste befinder der sig paver, kejsere, helgener, filosoffer,
venner og fjender fra hans egen samtid, men også
personer fra den græske og romerske mytologi, og
bibelske personer - alle har de af Dante fået tildelt
1., 2. eller 3. pladsen: De fleste er havnet i den sydende
og boblende underverden, lidt færre befinder sig
på skærsildens knoldede bjerg og kun de få
udvalgte meget hellige/heldige svæver allerede rundt
i himmelens sfære.
For det andet møder Dante
en masse kloge hoveder som fx Aristoteles, Thomas Aquinas,
Sankt Benediktus og han benytter dem til at diskutere
middelalderens skolastik med dens sammenblanding af græsk
filosofi og katolsk teologi. Samtaler, som indimellem
går hen over hovedet på de fleste.
For det tredje er Dantes valfart
en allegorisk rejse, hvor personer og begivenheder også
skal forstås som symboler på ideer, moralske
principper eller teologiske dogmer. Noget, vi selvfølgelig
er bekendt med fra Bibelens Skrifter, bl.a. Johannes’
Åbenbaring, men som kan volde en del besvær
at afkode.
Inspiration fra Beatrice
Men falder man for versefødderne og kommer i gang
med læsningen åbner der sig et forunderligt
og vidtfavnende åndeligt univers, der stadigvæk
taler stærkt om syndens straf, om Guds nåde
og kærlighed og behovet for at ydmyge sig under
Gud og følge hans vilje og bud.
Dante (1265-1321) skrev digtet i eksil fra sin elskede
by Firenze. Som engageret florentiner gik han aktivt ind
i partikampene, men hans parti tabte og den herskende
elite smed ham på porten, og han genså aldrig
sin hjemby eller sin kone igen.
Fra ganske ung var han blevet
forelsket i en ung florentinsk kvinde Beatrice, men 24
år gammel døde hun, og med middelalderens
hang til et idealiseret kvindebillede blev hun i Dantes
sind ophøjet til en madonnaskikkelse, en uskyldsren
manifestation af Guds nåde og kærlighed. Og
som dette optræder hun i Komedien - tilføjelsen
Guddommelig er eftertidens beundrende klap på skulderen
til den italienske digter. Udover
at være et religiøst digt er det således
også både et kærlighedsdigt og et politisk
manifest, det sidste dog kun indirekte.
Helvede
“Midtvejs på vores vandring gennem livet befandt
jeg mig i mørke dybe skove”. Sådan
begynder første strofe. Det er vigtigt for Dante
at understrege, at hans egen rejse, hans egen frelseshistorie
er enhver kristens åndelige rejse. “Så
meget tynged søvnen mig dengang jeg forlod den
sande vej, og kom på vildspor”.
Vi har alle forvildet os ind
i syndens tætte skov, vores samvittighed er blevet
dysset i søvn, lidenskaberne har taget magten fra
os, og for at blive løsrevet og tilgivet må
vi alle forstå syndens ødelæggende
indflydelse i vores liv.
Vi må alle komme til en
erkendelse af behovet for Guds nåde og kærlighed.
Derfor tager Dante os med på denne rejse, hvor han
viser os Guds retfærdige dom over synden og ondskaben,
men også hans nåde og kærlighed mod
de fortabte, der bøjer sig for ham.
Det første Dante ser
på sin pilgrimsfærd til det hinsides er en
høj, som er “klædt i morgenlyset fra
planeten” og mod den vandrer han. Men tre vilde
dyr spærrer vejen for ham og han bliver trængt
tilbage.
Da kommer Vergil, som er sendt af Beatrice for at ledsage
ham på rejsen. Hvis Dante vil frelses, må
han først foretage en rejse gennem Helvede.
På et skilt over indgangen til Helvede står
der:
Jeg fører ind til den
forpinte by,
jeg fører ind til uophørlig gråd.
Jeg fører ind til det fordømte folk.
Retfærdigt handlede min høje Skaber:
Mig skabte den guddommelige Almagt,
den største visdom og den første kærlighed.
Som evigt skabtes alt, før jeg blev dannet,
så evigt som jeg selv, der er bestandig.
Lad alt håb fare, I der her går ind.
Det syn, der møder Dante,
slår ham med gru og rædsel. De forpinte sjæle
får alle en straf, der modsvarer den synd, som de
har begået.
På vejen ned gennem de snævrere og snævrere
kredse i Inferno møder de hyklerne, som render
rundt med tunge blykåber, morderne og røverne,
som svømmer rundt i Flegeton, floden af kogende
blod, mens Kentaurerne løber langs bredden og skyder
pile efter de syndere, som dukker op.
Lignende groteske straffe får svindlerne, frådserne,
ægteskabsbryderne, de homoseksuelle, de misundelige
og de hovmodige.
Dante møder flere paver
i Inferno, også græske digtere og sågar
Muhammed. Den nederste
kreds er forbeholdt forræderne, og her ser de Lucifer
som er frosset fast i Kokytos-søen. Han fremstilles
som et modbydeligt seksvinget uhyre med tre ansigter,
og ud af hans gab hænger Judas, Brutus og Cassius.
Symbolerne på historiens største åndelige
og politiske forræderi.
Sammenfattende siger Dante,
at synderne har mistet “forstandens rette brug”,
og synderne i Helvede er også blot en skal af deres
tidligere selv. Dante er i starten rædselsslagen
og har medynk med de stakkels sjæle, men Vergil
belærer ham flere gange om, at Dante ikke har forstået
Guds retfærdige dom endnu. Synderne får deres
fortjente straf, fordi de ikke ville have med Gud at gøre.
Jo vist måtte jeg græde,
og jeg støtted
mig til en stenblok; men min fører sagde:
“Har du da stadig ingenting begrebet?
Her lever fromhed kun når al medlidenhed
for længst er død; for hvad er mere skændigt
end medynk dér hvor Gud har fældet dommen?
(Hel. 20:25-30)
Skærsilden
Da Dante er kommet ud af Helvedet, så må han
stige op af bjerget Purgatoriet. Foran porten ind til
Skærsilden sidder en engel med et sværd og
med Sankt Peters nøgler i hånden. Dante kaster
sig ned, og englen ridser syv P’er på hans
pande, og porten åbnes. De syv P’er står
for de syv dødssynder, som Dante må renses
for, før han kan komme ind i Paradiset.
Ifølge katolikkerne vil
de kristne, som dør i fred med den katolske kirke,
men endnu ikke er perfekte, ende i Skærsilden. Her
skal de igennem en renselsesproces for at blive lukket
ind i Himmelen. Kun de, der har opnået en tilstand
af kristen fuldkommenhed kommer direkte ind i Himmelen.
Den protestantiske kirke afviser
læren om Skærsilden, men lærer i stedet,
at troende, der dør, umiddelbart vil møde
deres Frelser i Himmelen. Protestanterne afviser også
gradbøjningen af synder som toppes af de syv dødssynder.
Vist er der synder, som er alvorligere end andre på
grund af de konsekvenser, de får i forhold til Gud
og mennesker, men den detaljerede katolske gradbøjning
finder vi ikke i Skrifterne.
Og nu vi er ved vranglæren,
så afviser vi også Dantes guddommeliggørelse
af Maria, som han beder til, da han når Himmelen
- også bønner til de døde, som digtet
nævner enkelte gange.
Uanset om man tror på
Skærsilden eller ej kan man få megen god belæring
af at læse om den besværlige vej op ad det
hellige bjerg. For Dante er Skærsilden ikke primært
et sted, hvor sjælene straffes, men et sted, hvor
de “næsten” hellige bevæger sig
opad i en helliggørelsesproces.
Dante skrev ikke kun for at
udmale en fremtidig tilstand for de kristne, men for at
udfordre dem til at leve et helligt liv her og nu. Dante
må vokse som kristen, modnes gennem disciplin og
helliggørelse, må befries fra dødssynder
som vrede, stolthed, misundelse og grådighed, og
i stedet iføre sig dyder som ydmyghed, mildhed
og tålmodighed.
Men helliggørelsen er
en smertefuld proces, hvilket Dante må sande. For
eksempel ser han de hovmodige, som lærer ydmyghed
ved at bære en tung byrde, der tvinger dem til jorden,
og de misundelige tugtes ved at sidde i bodsskjorter og
deres øjne er syet til med jerntråd. De grådige
er blevet magre skeletter, og de vellystige lutres i en
rensende ild, mens de forkynder eksempler på kyskhed.
I Helvedet er der ingen sol
eller stjerner til stede, men derimod oplyser solen vejen
op ad Purgatoriet, som et symbol på Guds nåde.
Da Dante når til toppen af bjerget, forlader Vergil
ham.
Jeg tier her, jeg vejleder dig
ikke:
stærk, sund og fri er nu din egen vilje,
den kender vejen: følg den! for nu kroner
og salver jeg dig til din egen herre.
(Pur. 27:139-142)
Vergil kan ikke følge
Dante længere. Han har sin plads i Helvedes yderste
kreds, men troen på Guds Søn har han ikke.
Der er megen visdom for den katolske Dante i den græske
filosofi, men ikke visdom til frelse.
I stedet møder han nu
Beatrice, der stiger ned fra Himmelen mellem engle og
blomster i et af de mest bevægende og smukke afsnit
i hele Komedien, Purgatoriets sang nr. 30 og 31. Beatrice
bebrejder ham, at han så hurtigt glemte hende efter
hendes død (hun er jo ifølge Dante symbolet
på Guds kærlighed), og hun befaler ham at
angre sine synder, og så siger Dante:
Jeg gennemskued helt mig selv,
og skammen slog mig til jorden.....
da han kommer til sig selv igen
befinder han sig i floden Lethe, hvor synderne vaskes
bort, så man ikke mere husker dem, og her bliver
han døbt.
Han har fået Beatrices
tilgivelse og kan nu få lov til rigtigt at se sin
muse, der drager sløret til side, og det er som
stråleglansen fra evighedernes lysvæld:
Du genskin af det lys der evigt
lever:
mon nogen der har drukket af de kilder
der flyder på Parnasset, og er bleget
i skyggen af dets træer, formår at skildre
med nøgtern pen hvordan du fremstod for mig
helt uden slør, mens himlens harmonier
besang dig i den åbne luft deroppe.
(Pur. 32:139-145)
Af hellig bølge steg jeg op på stranden
genfødt og ny, som når de unge træer
om foråret fornyes med nye blade -
ren, rede til at møde himlens stjerner.
(Pur. 33:142-145)
Himmelen
Dantes beskrivelse af Paradiset er en triumferende og
jublende blanding af lys, sang og bevægelse. Det
er uden tvivl den mest detaljerede og overdådige
vision af Himmelen, som er nedskrevet.
Dante føler sig lettere og lettere idet han drages
til Gud af kærlighedens uovervindelige styrke. Omkring
ham er de himmelske sfærer i harmoni, og
Himlen gennemtrængt af
lys.
Han som bevæger alt, hans pris og ære
udfylder universet, og den stråler
på ét sted mere, mindre på et andet.
I den af himlene der modtar mest af
hans lys, var jeg, og skued dér hvad ingen
som stiger ned derfra, formår at skildre.
Alligevel prøver Dante,
selvom han ved, at hans ord ikke helt formår at
beskrive synet, som nu møder ham. Med Beatrice
som ledsager stiger Dante igennem himmellegemerne, hvor
Empyrian er den højeste himmel.
Her møder han forskellige hellige, bl.a. Frans
af Assisi, Thomas Aquinas, Dantes yndlingsteolog, fransiskaneren
Bonaventura og Benedikt af Nursia.
Dante når frem til Primum Mobile i Krystalhimlen,
den yderste og største af de roterende himmelsfærer.
T. S. Eliot kalder disse sidste 11 sange for “højdepunktet
af, hvad digtekunsten nogen sinde har nået og nogen
sinde kan nå”.
Her ser han Kristus komme til
syne med de tolv apostle. Og ud af skaren fremstår
Peter, Jakob og Johannes. De udspørger nu Dante
i en detaljeret himmelsk katekismus, og Dante består
med glans og krones.
Til faderen, til sønnen
og til ånden
sang hele paradiset nu et Gloria
med toner der berused og betog mig.
Det var som så jeg universet smile
i dette øjeblik, og rusen baned
sig vej igennem hørelse og synssans.
Åh, glæde! Uudsigelige munterhed!
Åh frydefulde liv i fred og kærlighed!
Åh sikre rigdom uden frygt og attrå!
Det hele ender i den højeste himmel:
Fra det største legeme
er vi nu steget op til denne himmel
af rent lys, åndens lys, mættet med kærlighed,
kærlighed til det gode, fyldt af glæde,
en glæde sødere end nogen anden.
(Par. 30:38-42)
Her møder han først
Bernhard af Clairvaux, der fører ham frem for jomfru
Maria, som bliver lovprist til skyerne - ja, over dem.
Og det er så gennem Marias forbøn, at Dante
til sidst skuer Gud i et uforklaret lys. Og her må
vi citere flere afsluttende afsnit fra 33. og sidste sang:
Bernhard gav mig et smil, et
vink: “Se opad!”
men af mig selv havde jeg allerede
vendt mine øjne derhen hvor han ville,
idet mit blik nu blev bestandig renere
og trængte stadig dybere i strålen
fra dette lys, der i sig selv er sandhed.
Fra da steg mit syn så højt at sproget
ikke kan rumme det, ej heller magter
erindringen at fastholde det sete.
Dybt inde i det klare lysvæld fremstod
tre cirkler, ringe, kredse, ens i formen,
af samme omkreds men forskellig farve.
Den første syntes spejlet i den anden
som regnbue i regnbue; den tredje
var som en flamme, næret af dem begge.
en stakket stund med dødelige øjne,
så jeg med ét, i lysets egen farve,
malet i cirklen, vores eget billed,
som blikket dykked i så dybt det kunne.
Jeg ville gribe billedet og passe
det ind i cirklens form, men kunne ikke
- thi pennens fjer er ikke engles fingre -
da stråleglansen gennemtrængte sjælen
og lod den blive ét med det den ville.
Dén høje fantasi kan ingen ord nå;
men drift og vilje blev i mig bevæget,
så jævnt som hjulet drejes, af den kærlighed
der driver solen og de andre stjerner.
Dante får lov at skue
Treenigheden, symboliseret af et evigt lys, der skinner
i tre cirkler. To af dem spejlede hinanden som to regnbuer.
Faderens cirkel reflekteres i Sønnens, og den tredje
cirkel var den ild (Helligånden), der stod fra dem
begge.
Og så ser Dante hjertet
af Treenigheden, hvis man kan sige det sådan, for
hvem kan udlægge disse linier korrekt? Slår
fornuften til? Den ene cirkel tager form af et menneske
- Guds Søn - det højeste udtryk for kærlighed.
Og med dette syn er Dante nået til målet for
sin rejse og han kan juble og danse og frydes mættet
af guddommelig kærlighed.
Jo, Dantes Guddommelige Komedie
er fyldt med middelalderens katolske tankegang, og med
den en ophøjelse af Maria, som ikke er en del af
evangeliernes vidnesbyrd - men heldigvis afsluttes digtet
med den poetiske fremstilling af Treenigheden.
Vi savner i Den Guddommelige
Komedie en mere klar forkyndelse af Jesu Kristi værk
på korset, og blodets afgørende renselse
af synden og tilgivelse af synderen ved tro på Frelseren.
Johannes Åbenbaringens
eftertryk på det slagtede lam savner en klarere
parrallel i digtet. Men trods den katolske klædedragt,
så forbliver Komedien en både skræmmende
og smuk poetisk fremstilling af menneskets behov for indre
renselse, om den troendes ønske om at at leve i
Guds lys og under hans vilje.
|